RSS articles
Deutsch  | 
English  | 
Español  | 
Euskara  | 
Français  | 
La deforestación exponencial posté le 13/02/21 - Local
MI ÚLTIMA ENTREVISTA CON DOUGLAS BRAVO posté le 08/02/21 - Local
Apuntes para un nuevo paradigma posté le 31/01/21 - Local
El tema campesino, filosofía de vida. posté le 26/01/21 - Local
La Utopía alternativa del anti Estado posté le 17/01/21 - Local
Ha fallecido Humberto Decarli, integrante de El Libertario posté le 17/12/20 - Local - 1 commentaire
Los nuevos amos de Los Roques posté le 28/11/20 - Local
Nuevo atropello contra Rodney Álvarez posté le 28/11/20 - Local
RECORDANDO AL CANTOR posté le 31/10/20 - Local
La izquierda institucionalizada posté le 04/09/20 - Local
Pedido de ayuda para Amilcar posté le 21/08/20 - Local
CONTINÚAN LOS CRÍMENES DE MADURO posté le 20/08/20 - Local

1 | 2

Potencia y proyección del pensamiento propio posté le 12/02/21 - No Local
ESQUINA DE LA DESCOLONIZACIÓN "TATO QUIÑONES" posté le 28/11/20 - No Local
Marxismo y religion posté le 12/10/20 - No Local
Tu amigo Trump posté le 11/09/20 - No Local
Autopsia de un policía posté le 04/06/20 - No Local
Una solución anarquista al calentamiento global posté le 24/03/20 - No Local
La oxigenación libertaria posté le 08/01/20 - No Local
Francia : contundente huelga general posté le 15/12/19 - No Local
COOPERATIVA PANADERA PANCLETA posté le 10/12/19 - No Local
El mundo de abajo crece en silencio posté le 12/11/19 - No Local

1 | 2

Primera Parte : UNA DECLARACIÓN… POR LA VIDA posté le 02/01/21 - Comunicados
Nosotros los verdes, nosotros los anarquistas posté le 07/12/20 - Comunicados
POR LA VIDA Y CONTRA EL DINERO. posté le 25/11/20 - Comunicados
Comunicado en rechazo a la Ley Antibloqueo posté le 22/10/20 - Comunicados
No pararemos hasta lograr justicia posté le 27/08/20 - Comunicados
Gritos de la Amazonía por la Vida posté le 21/07/20 - Comunicados
La pandemia y el genocidio posté le 15/05/20 - Comunicados
Unir esfuerzos para superar la pandemia en Venezuela posté le 06/04/20 - Comunicados
Manifiesto urgente frente al Desastre posté le 01/04/20 - Comunicados
Okupación en Berlín posté le 30/03/20 - Comunicados

1 | 2

La Libertaria nunca para, ni por la pandemia posté le 26/01/21 - En la web
Proyecto Aliadas posté le 20/11/20 - En la web
LUCHA FEMENINA Y RELACIONES DE PODER posté le 22/07/20 - En la web
REVUE : PLANÈTE POPULAIRE posté le 12/07/20 - En la web
Protesta en la Guajira deja una mujer wayuu herida posté le 14/04/20 - En la web
Crónicas Extractivas al Sur del Orinoco posté le 10/04/20 - En la web
Purga en PDVSA posté le 10/03/20 - En la web
¡Chelsea Manning no puede ser olvidada ! posté le 25/12/19 - En la web
Red Cecosesola : Activos en YouTube posté le 02/11/19 - En la web

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7

La Piedra Kueka sigue sin regresar a Venezuela
posté le 16/07/19 par Liliana Buitrago Mots-clés  Gran Sabana  Derechos Humanos  Luchas Indígenas   Venezuela  Reflexión / Análisis 

Imágenes : Liliana Buitrago

El pueblo pemón estaba en plena protesta contra el tendido eléctrico de la Gran Sabana, por allá en el año 1998, una de esas batallas incansables que mantuvieron por un tiempo prolongado, cuando un día regresando de la protesta, un compañero pemón se percató de aquella piedra gigante, montada en un camión inmenso y que por ser de jaspe y tan inmensa tenía que ser una roca del sector cinco. Dio prisa para alertar a la comunidad, corrió la voz, y movilizados unos pocos trataron de evitar que se la robaran, que les quitaran una parte de sí mismos, sin éxito.

Así fue como en el año 1998 un artista plástico, Wolfang von Schwarzenfeld, extrajo de su lugar de origen a la abuela Kueka del Parque Nacional Canaima, declarado patrimonio de la humanidad en 1994. Kueka es una piedra de Jaspe de mas o menos 30 toneladas. Desde ese entonces forma parte de una obra conformada por piedras de varios lugares del mundo a la que von Schwarzenfeld llamó Global Stone, obra ubicada en el parque Tiergarten de Berlín, en Alemania.

Pero, ¡ya va ! ¿No es que la piedra ya estaba en Venezuela ? Pues, no. En mayo de 2018 se realizó un ritual de sanación a la piedra y una delegación viajo a Alemania para agilizar las gestiones, sin éxito. Aún las negociaciones continúan y Kueka no ha regresado.

Lugar de extracción de Kueka

¿De dónde se la robaron ?

Adentrarse en Canaima es perder el sentido del tiempo, dejar que el espacio te eleve la vista, siempre cediendo a la belleza del horizonte y pisar origen, inmensidad y riquezas ; unas codiciadas (en especial el oro y metales preciosos) y otras subestimadas por la marca de la modernidad y la soberbia (como la enorme cantidad de saberes para la vida de los pueblos de Canaima).

La piedra extraída fue producto de un proceso poco claro de permisología de Inparques y el Gobierno de Venezuela durante el gobierno de Caldera en 1998. Se violaron tratados internacionales y el hecho representa uno de los más importantes casos de tráfico de bienes culturales en Venezuela y la región.

Santa Cruz de Mapaurí

El lugar de extracción, Santa Cruz de Mapaurí, queda al lado de la Quebrada de Jaspe que es Parque Nacional. Para llegar al lugar hay que solicitar permiso al abuelo. El abuelo es otra roca gigante que reposa triste en el lugar donde la abuela fue extraída “él espera a Kueka, por eso está triste”, señala una de la abuelas de la comunidad.

Quebrada de Jaspe al lado del lugar de extracción de la piedra Kueka

Kueka es más que una piedra

La comunidad nos cuenta que un joven Taurepán se enamoró de una joven de la comunidad de Makuxi y decidieron fugarse juntos ya que la unión de ambas comunidades estaba prohibida por el dios Makunaima. Por esta razón fueron perseguidos, convertidos en piedra y destinados a permanecer abrazados uno al otro para siempre.

La comunidad de este sector que visitamos tiene a los abuelos como un referente identitario central, su espiritualidad y por ende la conformación del lazo social de la comunidad se encuentra vulnerable y afectado. Por ello hay que comprender que existen formas de articulación de lo colectivo alrededor de la espiritualidad centrados en el ser, más allá del hacer – aunque no separado de este – donde para las comunidades la naturaleza, como un todo que los incluye, es centro de sus modos de vida y la reproducción de sus prácticas diversas.

El abuelo

Las más afectadas han sido las mujeres de la comunidad, las abuelas cantan, hablan y sienten a Kueka cada día desde entonces, nos siguen contando 20 años después cómo la tristeza se ha apoderado de la comunidad de Santa Cruz de Mapaurí, de Canaima, de Venezuela toda ; las cosechas son pocas y la prosperidad se marchó desde entonces.

Por ello la lucha por el retorno de Kueka, que tiene ya más de 20 años, es una lucha que contrapone a la vida frente a la violencia territorial y espiritual a la que han sido objeto los pemones. Ello les mantiene en estado de violación de su derecho a la identidad y sus derechos patrimoniales contraviniendo el marco legal nacional e internacional.

¿Y ahora qué ?

Hay dos Estados responsables, el venezolano y el alemán. Las negociaciones no han sido posible, por falta de voluntad política y por intereses individuales del artista que extrajo la piedra. Las posibilidades de negociación se han visto limitadas por la geopolítica global y el contexto de polarización política en Venezuela. El pueblo pemón plantea sacar de este debate el asunto y agilizar los trámites para que Kueka regrese. Señalan que han tenido muchas reuniones a lo largo de estos años, que muchas personas han ido a la comunidad ofreciendo traerla de vuelta y ya están cansados. Nos cuentan que “algunas abuelas incluso se han ido sin poder verla de regreso”.

Por otro lado, ¿cómo resarcir los daños ocasionados cuando son estructurales y afectan dimensiones tan vulnerables como la espiritual por la ruptura del lazo identitario ? Kueka fue intervenida para ser expuesta en Berlín, “es como que le hubiesen quitado la piel” cuentan las abuelas de su experiencia al verla para realizar la ceremonia de sanación que realizaron en Berlín.

La gestión de la vida y prácticas de los pueblos indígenas no debe subordinarse al las lógicas neocoloniales de los estados, al contrario estos deben protegerlos en cumplimiento de los acuerdos internacionales suscritos. Un basta ya y que se cumplan las palabras de las autoridades es su clamor.

Liliana Buitrago

Investigadora del Instituto de Estudios Avanzados IDEA. Forma parte del Observatorio de Ecología Política de Venezuela. Magister en Lingüística y Enseñanza del Lenguaje con investigaciones en Estudios Críticos del Discurso y movimientos sociales en Venezuela.


posté le 16 juillet 2019  par Liliana Buitrago  Alerter le collectif de modération à propos de la publication de cet article. Imprimer l'article
Liste des documents liés à la contribution
foto-1-2-1-1024x(...).jpg
foto-2-1-768x102(...).jpg
foto-3-768x530.p(...).png
foto-4-2-768x576(...).jpg
foto-5-768x576.j(...).jpg
36862005_1015572(...).jpg

Commentaires
  • Aucun commentaire

Avertissement


Commentaires modérés à priori

Les commentaires de cet article sont modéré à priori : votre contribution n'apparaîtra qu'aprè;s avoir été validée par un membre du collectif.

Saisissez votre commentaire

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.


copyleft Copyleft Indymédia (Independent Média Center). Sauf au cas où un auteur ait formulé un avis contraire, les documents du site sont libres de droits pour la copie, l'impression, l'édition, etc, pour toute publication sur le net ou sur tout autre support, à condition que cette utilisation soit NON COMMERCIALE.

RSS articlesRSS articles |  Site réalisé avec spip 3.2.0 [23778]
Top